BIBLENOTE BOOKS Numbers Chapter 30 Prev Verse Next Verse

Numbers    Chapter 30   ( 36 Chapters )    Verse 9   ( 16 Verses )    Nombres    ¹Î¼ö±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The widow, and she that is divorced, shall fulfil whatsoever they vow.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(30:10) Le voeu d'une femme veuve ou répudiée, l'engagement quelconque par lequel elle se sera liée, sera valable pour elle
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Das Gelübde einer Witwe und Verstoßenen: alles, wes sie sich verbindet über ihre Seele, das gilt auf ihr.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sin autem audiens statim contradixerit et irritas fecerit pollicitationes eius verbaque quibus obstrinxerat animam suam propitius ei erit Dominus

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
statim : instantly, immediately.
statim : firmly, steadfastly, on the spot, at once.
quibus : (neut. pl. abl.) the arms WITH WHICH he won Rome.
quibus : (neut. pl. dat.) the crimes FOR WHICH he was executed.
quibus : (masc. pl. dat.) the monastery IN WHICH he was intered.
quibus : (masc. pl. abl.) his sons, BY WHOM he was attacked when old.
quibus : (fem. pl. abl.) the beards, BY WHICH the pirates were known.
quibus : (fem. pl. dat.) the good fortune, TO WHICH he owed his crown.
propitius : favorable, gracious.
propitius : gracious.
dominus : lord, master.