Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
This is that Moses who said to the children of Israel: A prophet shall God raise up to you of your own brethren, as myself. Him shall you hear.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est ce Moïse qui dit aux fils d'Israël: Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Dies ist Mose, der zu den Kindern von Israel gesagt hat: Einen Propheten wird euch der HErr, euer GOtt, erwecken aus euren Brüdern gleichwie mich, den sollt ihr hören.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
hic est Moses qui dixit filiis Israhel prophetam vobis suscitabit Deus de fratribus vestris tamquam me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. deus : god. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|