Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when I had heard this word, I rent my mantle and my coat, and plucked off the hairs of my head and my beard, and I sat down mourning.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsque j'entendis cela, je déchirai mes vêtements et mon manteau, je m'arrachai les cheveux de la tête et les poils de la barbe, et je m'assis désolé
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da ich solches hörete, zerriß ich meine Kleider und meinen Rock und raufte mein Haupthaar und Bart aus und saß einsam.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cumque audissem sermonem istum scidi pallium meum et tunicam et evelli capillos capitis mei et barbae et sedi maerens
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pallium : coverlet, mantle, cloak. pallium : covering, monk's garb, nun's veil, mantle. pallium : stole, any drapery. mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
|
|