Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
When you came to appear before me, who required these things at your hands, that you should walk in my courts?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Quand vous venez vous présenter devant moi, Qui vous demande de souiller mes parvis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wenn ihr hereinkommet zu erscheinen vor mir, wer fordert solches von euren Händen, daß ihr auf meinen Vorhof tretet?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cum veneritis ante conspectum meum quis quaesivit haec de manibus vestris ut ambularetis in atriis meis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|