Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
O Lord our God, other lords besides thee have had dominion over us, only in thee let us remember thy name.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Éternel, notre Dieu, d'autres maîtres que toi ont dominé sur nous; Mais c'est grâce à toi seul que nous invoquons ton nom
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
HErr, unser GOtt, es herrschen wohl andere Herren über uns denn du; aber wir gedenken doch allein dein und deines Namens.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Domine Deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tui
|
Matthew Henry's Concise Commentary
deus : god. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. absque : (+ ablative) without, except. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. tantum : only. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
|
|