Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Sanctify the Lord of hosts himself: and let him be your fear, and let him be your dread.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est l'Éternel des armées que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
sondern heiliget den HErrn Zebaoth. Den laßt eure Furcht und Schrecken sein,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Dominum exercituum ipsum sanctificate ipse pavor vester et ipse terror vester
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pavor : quaking, dread. vester : vestra : vestrum : (plu.) your, yours. terror : friight, fear, terror.
|
|