Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The prophet that hath a dream, let him tell a dream: and he that hath my word, let him speak my word with truth: what hath the chaff to do with the wheat, saith the Lord?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe, Et que celui qui a entendu ma parole rapporte fidèlement ma parole. Pourquoi mêler la paille au froment? dit l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ein Prophet, der Träume hat, der predige Träume; wer aber mein Wort hat, der predige mein Wort recht. Wie reimen sich Stroh und Weizen zusammen? spricht der HErr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
propheta qui habet somnium narret somnium et qui habet sermonem meum loquatur sermonem meum vere quid paleis ad triticum dicit Dominus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. somnium : a dream, fancy /foolish nonesense. somnium : dream, fancy, day-dream /foolishness, nonsense. vere : truly, really, actually, rightly. vere : in fact, real, true. quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. dominus : lord, master.
|
|