Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who turning about and seeing his disciples, threatened Peter, saying: Go behind me, Satan, because thou savourest not the things that are of God but that are of men.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, <Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais Jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda Pierre, et dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er aber wandte sich um und sah seine Jünger an und bedräuete Petrus und sprach: Geh hinter mich, du Satan! Denn du meinest nicht, was göttlich, sondern was menschlich ist.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui conversus et videns discipulos suos comminatus est Petro dicens vade retro me Satana quoniam non sapis quae Dei sunt sed quae sunt hominum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. quoniam : since, whereas, because. non : not. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . sed : but/ and indeed, what is more.
|
|