Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And one of the multitude, answering, said: Master, I have brought my son to thee, having a dumb spirit.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et un homme de la foule lui répondit: Maître, j'ai amené auprès de toi mon fils, qui est possédé d'un esprit muet
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Einer aber aus dem Volk antwortete und sprach: Meister, ich habe meinen Sohn hergebracht zu dir, der hat einen sprachlosen Geist;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui ubicumque eum adprehenderit adlidit eum et spumat et stridet dentibus et arescit et dixi discipulis tuis ut eicerent illum et non potuerunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit). non : not.
|
|