Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The Lord hath made all things for himself: the wicked also for the evil day.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel a tout fait pour un but, Même le méchant pour le jour du malheur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der HErr macht alles um sein selbst willen, auch den Gottlosen zum bösen Tage.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
universa propter semet ipsum operatus est Dominus impium quoque ad diem malum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
universa : entire, complete. propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of. dominus : lord, master. quoque : also, too. malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage.
|
|