BIBLENOTE BOOKS 1 Chronicles Chapter 20 Prev Verse Next Verse

1 Chronicles    Chapter 20   ( 29 Chapters )    Verse 2   ( 8 Verses )    1 Chroniques    ¿ª´ë±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And David took the crown of Melchom from his head, and found in it a talent weight of gold, and most precious stones, and he made himself a diadem of it: he took also the spoils of the city which were very great.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
David enleva la couronne de dessus la tête de son roi, et la trouva du poids d'un talent d'or: elle était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und David nahm die Krone ihres Königs von seinem Haupt und fand daran einen Zentner Goldes schwer und Edelgesteine; und sie ward David auf sein Haupt gesetzt. Auch führete er aus der Stadt sehr viel Raubs.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
tulit autem David coronam Melchom de capite eius et invenit in ea auri pondo talentum et pretiosissimas gemmas fecitque sibi inde diadema manubias quoque urbis plurimas tulit

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
talentum : pound, talent, endowment, aptitude.
inde : thence, from there, for that reason, thereafter, then.
diadema : diadem, abbot's mitre .
quoque : also, too.