BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 10 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 10   ( 16 Chapters )    Verse 29   ( 33 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Conscience I say, not thy own, but the other's. For why is my liberty judged by another man's conscience?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich sage aber vom Gewissen nicht dein selbst, sondern des andern. Denn warum sollte ich meine Freiheit lassen urteilen von eines andern Gewissen?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
conscientiam autem dico non tuam sed alterius ut quid enim libertas mea iudicatur ab alia conscientia

Matthew Henry's Concise Commentary


PROGRAM ERROR. Module:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\ISP.PRO Include:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\BNVERSE.PRO Pos:6528 Message:7032 Native OS error 2 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (PROLOG.ERR can not be opened)