BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 29 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 29   ( 34 Chapters )    Verse 17   ( 29 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
You have seen their abominations and filth, that is to say, their idols, wood and stone, silver and gold, which they worshipped.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Vous avez vu leurs abominations et leurs idoles, le bois et la pierre, l'argent et l'or, qui sont chez elles
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und sahet ihre Greuel und ihre Götzen, Holz und Stein, Silber und Gold, die bei ihnen waren.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
vidistis abominationes et sordes id est idola eorum lignum et lapidem argentum et aurum quae colebant

Matthew Henry's Concise Commentary


sordes : filth, meanness, stinginess.
argentum : silver, money.
aurum : gold.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .