Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the king of Egypt spoke to the midwives of the Hebrews: of whom one was called Sephora, the other Phua,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le roi d'Égypte parla aussi aux sages-femmes des Hébreux, nommées l'une Schiphra, et l'autre Pua
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und der König in Ägypten sprach zu den ebräischen Wehmüttern, deren eine hieß Siphra und die andere Pua:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dixit autem rex Aegypti obsetricibus Hebraeorum quarum una vocabatur Sephra altera Phua
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quarum : (fem. pl. gen.) their envy and jealousy, OF WHICH we know. una : (adv.) in one, together.
|
|