BIBLENOTE BOOKS Ezekiel Chapter 1 Prev Verse Next Verse

Ezekiel    Chapter 1   ( 48 Chapters )    Verse 3   ( 28 Verses )    Ezéchiel    ¿¡Á¦Å°¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The word of the Lord came to Ezechiel the priest the son of Buzi in the land of the Chaldeans, by the river Chobar: and the hand of the Lord was there upon him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
The word of the LORD came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD was there upon him.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
la parole de l'Éternel fut adressée à Ézéchiel, fils de Buzi, le sacrificateur, dans le pays des Chaldéens, près du fleuve du Kebar; et c'est là que la main de l'Éternel fut sur lui
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da geschah des HErrn Wort zu Hesekiel, dem Sohne Busis, des Priesters, im Lande der Chaldäer, am Wasser Chebar; daselbst kam die Hand des HErrn über ihn.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
factum est verbum Domini ad Hiezecihel filium Buzi sacerdotem in terra Chaldeorum secus flumen Chobar et facta est super eum ibi manus Domini

Matthew Henry's Concise Commentary


factum : deed, accomplishment, work, act, achievement.
factum : action.
verbum : word.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
terra : earth, ground, land, country, soil.
secus : wrongly, badly, not as one would wish.
secus : otherwise, not so.
secus : non secus, haud secus: just so.
flumen : river.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
ibi : there.