BIBLENOTE BOOKS Hebrews Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Hebrews    Chapter 5   ( 13 Chapters )    Verse 8   ( 14 Verses )    Hébreux    È÷ºê¸®¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And whereas indeed he was the Son of God, he learned obedience by the things which he suffered.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
a appris, bien qu'il fût Fils, l'obéissance par les choses qu'il a souffertes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und wiewohl er GOttes Sohn war, hat er doch an dem, was er litt, Gehorsam gelernet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et quidem cum esset Filius didicit ex his quae passus est oboedientiam

Matthew Henry's Concise Commentary


quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
filius : son.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .