Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly, that is in the uttermost parts of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
En ce jour-là, l'Éternel sifflera les mouches Qui sont à l'extrémité des canaux de l'Égypte, Et les abeilles qui sont au pays d'Assyrie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
denn zu der Zeit wird der HErr zischen der Fliege am Ende der Wasser in Ägypten und der Biene im Lande Assur,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et erit in die illa sibilabit Dominus muscae quae est in extremo fluminum Aegypti et api quae est in terra Assur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive. dominus : lord, master. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . terra : earth, ground, land, country, soil.
|
|