Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But they shouting together, and encouraging one another, pursued them. And when they were come from the city,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Alors tout le peuple qui était dans la ville s'assembla pour se mettre à leur poursuite. Ils poursuivirent Josué, et ils furent attirés loin de la ville
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da schrie das ganze Volk in der Stadt, daß man ihnen sollte nachjagen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at illi vociferantes pariter et se mutuo cohortantes persecuti sunt eos cumque recessissent a civitate
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). pariter : alike, at the same time, together. pariter : likewise, equally, in like manner, as well. mutuo : to borrow, procure.
|
|