Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
What do ye devise against the Lord? he will make an utter end: there shall not rise a double affliction.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que méditez-vous contre l'Éternel? C'est lui qui détruit. La détresse ne paraîtra pas deux fois
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Was gedenket ihr wider den HErrn? Er wird's doch ein Ende machen; es wird das Unglück nicht zweimal kommen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quid cogitatis contra Dominum consummationem ipse faciet non consurget duplex tribulatio
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. contra : (+ acc.) against. non : not. tribulatio : tribulation.
|