Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je jetterai sur toi des impuretés, je t'avilirai, Et je te donnerai en spectacle
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich will dich ganz greulich machen und dich schänden und ein Scheusal aus dir machen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et proiciam super te abominationes et contumeliis te adficiam et ponam te in exemplum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. exemplum : pattern, model, example .
|
|