Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now the manna was like coriander seed, of the colour of bdellium.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La manne ressemblait à de la graine de coriandre, et avait l'apparence du bdellium
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es war aber Man wie Koriandersamen und anzusehen wie Bedellion.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
erat autem man quasi semen coriandri coloris bdellii
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. semen : seed, kin.
|
|