Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And having different gifts, according to the grace that is given us, either prophecy, to be used according to the rule of faith;
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Puisque nous avons des dons différents, selon la grâce qui nous a été accordée, que celui qui a le don de prophétie l'exerce selon l'analogie de la foi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und haben mancherlei Gaben nach der Gnade, die uns gegeben ist.Hat jemand Weissagung, so sei sie dem Glauben ähnlich
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fidei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
PROGRAM ERROR. Module:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\ISP.PRO Include:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\BNVERSE.PRO Pos:6528
Message:7032 Native OS error 2 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
(PROLOG.ERR can not be opened)
|