Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jonas prayed to the Lord, his God, out of the belly of the fish.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(2:2) Jonas, dans le ventre du poisson, pria l'Éternel, son Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und Jona betete zudem HErrn, seinem GOtt, im Leibe des Fisches
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et praeparavit Dominus piscem grandem ut degluttiret Ionam et erat Iona in ventre piscis tribus diebus et tribus noctibus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dominus : lord, master. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. piscis : fish.
|
|