BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 8 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 8   ( 34 Chapters )    Verse 9   ( 20 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Where without any want thou shalt eat thy bread, and enjoy abundance of all things: where the stones are iron, and out of its hills are dug mines of brass:
King James
¿µ¾î¼º°æ
A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
pays où tu mangeras du pain avec abondance, où tu ne manqueras de rien; pays dont les pierres sont du fer, et des montagnes duquel tu tailleras l'airain
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
ein Land, da du Brot genug zu essen hast, da auch nichts mangelt; ein Land, dessen Steine Eisen sind, da du Erz aus den Bergen hauest.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ubi absque ulla penuria comedes panem tuum et rerum omnium abundantia perfrueris cuius lapides ferrum sunt et de montibus eius aeris metalla fodiuntur

Matthew Henry's Concise Commentary


ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
absque : (+ ablative) without, except.
penuria : penurium :lack, want, penury.
abundantia : abundance, bounty, plenty.
cuius : (masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many.
cuius : (fem. sing. gen.) (the queen), the vices OF WHOM were many.
cuius : (neut. sing. gen) (the building) the size OF WHICH was great.
ferrum : iron, sword.
ferrum : sword, arms, iron, horseshoe.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.